alaxes: (Default)
[personal profile] alaxes

Hallo, da bin ich mal wieder... 
..und zwar wieder mit etwas wissenswertes *sich schon mal von denen verabschiedet, die davon nichts wissen wollen*
Heute geht es, mal wieder, um Kanada. Ich war mal so frei und habe etwas im Internet rumgesucht und habe die Fragen des Einbürgerungstests gefunden. Und das zwar sowohl in Deutsch als auch in Englisch. 
Und da ich die deutschen Fragen bei Wikipedia gefunden habe musste ich dann doch noch eine restlichen Englischkünste auspacken und selbst noch einmal übersetzten (besonders bei den politischen Fragen war des mistig). Aber ich denke mal, dass es wesentlich besser zu verstehen ist als der Mist der bei Wikipedia stand. Außerdem stehen ja die Fragen, so wie sie gestellt werden, jeweils darunter.
So I have to say: Have fun!

 

Fragen des Abschnitts I. Fragen über Kanada/ Section I: Questions about Canada

Eingeborene Völker/ Aboriginal Peoples 

Wer sind die eingeborenen Völker von Kanada?
Who are the Aboriginal peoples of Canada?

Was sind die drei Hauptgruppen der eingeborenen Völker?
What are the three main groups of Aboriginal peoples?
 
Von wem stammen die Métis ab?
From whom are the Métis descended?
 
Welche Gruppe der eingeborenen Völker bilden mehr als Hälfte Bevölkerung der Nordwestgegenden und des Nunavut?
Which group of Aboriginal peoples make up more than half the population of the Northwest Territories and Nunavut?

Warum arbeiten die eingeborenen Völker von Kanada in Richtung Selbstregierung?
Why are the Aboriginal peoples of Canada working toward self-government?  


Geschichte/ History

Woher kamen die ersten europäischen Siedler in Kanada?
Where did the first European settlers in Canada come from?

Warum kamen die frühen Forscher zuerst zum atlantischen Kanada?
Why did the early explorers first come to Atlantic Canada?
 
Wie halfen drei Industrien den frühen Siedlern, Gemeinschaften in der atlantischen Region zu errichten?
What three industries helped the early settlers build communities in the Atlantic region?
 
Wer waren die vereinigten Reichloyalisten?
Who were the United Empire Loyalists?
 
Wann stellten Siedler von Frankreich zuerst Gemeinschaften auf dem Fluß „Str. Lawrence“ her?
When did settlers from France first establish communities on the St. Lawrence River?
 
Welcher Handel verbreitete sich über Kanada und ist wichtig für die Wirtschaft seit 300 Jahren?
Which trade spread across Canada, making it important to the economy for over 300 years?
 
Welche Form des Transportes pflegten eingeborene Völker und Pelzhändler, Handelsnetze in Nordamerika zu schaffen?
What form of transportation did Aboriginal peoples and fur traders use to create trading networks in North America?

Welchen wichtigen Handel steuerte die „Hudson Bay Company“?
What important trade did the Hudson’s Bay Company control?

Was tat die Regierung, um Immigration nach Westkanada zu vereinfachen?
What did the government do to make immigration to western Canada much easier? 


Konföderation/ Regierung/ Confederation/ Government

Was bedeutet „Bündnis“?
What does Confederation mean?
 
Was ist die kanadische Verfassung?
What is the Canadian Constitution?
 
In welchem Jahr war das „Bündnis“?
What year was Confederation?

Wann trat das britische Nordamerika Gesetz in Kraft?
When did the British North America Act come into effect?
 
Warum ist die britische Nordamerika Gesetz in der kanadischen Geschichte wichtig?
Why is the British North America Act important in Canadian history?
 
Welchem bildeten vier Provinzen zuerst Bündnis?
Which four provinces first formed Confederation?
 
Welches war die letzte Provinz, die sich Kanada anschloss?
Which was the last province to join Canada?

Wann ist Kanada Tag und was wird gefeiert?
When is Canada Day and what does it celebrate?

Wer war der erste Premierminister von Kanada?
Who was the first Prime Minister of Canada?

Warum ist die Beschaffenheittat 1982 in der kanadischen Geschichte so wichtig?
Why is the Constitution Act, 1982 important in Canadian history?


Rechte und Verantwortlichkeiten/ Rights and Responsibilities 

Welcher Teil der Beschaffenheit schützt erlaubterweise die Grundrechte und die Freiheiten aller Kanadier?
What part of the Constitution legally protects the basic rights and freedoms of all Canadians?

Wann wurde die kanadische Urkunde von Rechten und Freiheiten Teil der kanadischen Beschaffenheit?
When did the Canadian Charter of Rights and Freedoms become part of the Canadian Constitution?
 
Nennen Sie zwei grundlegende Freiheiten, die durch die kanadische Urkunde von Rechten und Freiheiten geschützt werden.
Name two fundamental freedoms protected by the Canadian Charter of Rights and Freedoms.

Nennen Sie drei verbriefte Rechte, die durch die kanadische Urkunde von Rechten und Freiheiten geschützt werden.
Name three legal rights protected by the Canadian Charter of Rights and Freedoms.
.
Listen Sie drei Wege auf indem Sie Ihre Umwelt besser schützen können
List three ways in which you can protect the environment.

Wer hat das Recht, einen kanadischen Pass zu beantragen?
Who has the right to apply for a Canadian passport?
 
Was bedeutet Gleichheit unter dem Gesetz?
What does equality under the law mean?

Nennen Sie sechs Verantwortungen der Staatsbürgerschaft.
Name six responsibilities of citizenship
 
Geben Sie ein Beispiel, wie Sie Verantwortlichkeit zeigen können, indem Sie an Ihrer Gemeinschaft teilnehmen.
Give an example of how you can show responsibility by participating in your community.

Listen Sie vier Rechte auf, die kanadische Bürger haben.
List four rights Canadian citizens have.

Was versprechen Sie, wenn Sie den Eid der Staatsbürgerschaft schwören?
What will you promise when you take the Oath of Citizenship?


Sprachen/ Languages

Was sind die zwei Amtssprachen von Kanada?
What are the two official languages of Canada?

Geben Sie ein Beispiel wo Engländer und Franzosen gleichen Status in Kanada haben.
Give an example of where English and French have equal status in Canada.

Wo leben die meisten französischsprechenden Kanadier?
Where do most French-speaking Canadians live?
 
Welche Provinz hat die zweisprachigsten Kanadier?
Which province has the most bilingual Canadians?
 
Welche Provinz ist die einzige offiziell zweisprachige Provinz?
Which province is the only officially bilingual province?


Symbole/ Symbols

Wie was sieht die kanadische Flagge aus?
What does the Canadian flag look like?

Welcher Song ist die Nationalhymne Kanadas?
What song is Canada’s national anthem?

Geben Sie die ersten zwei Zeilen der Nationalhymne Kanadas wieder.
Give the first two lines of Canada’s national anthem.
 
Woher kommt der Name Kanada?
Where does the name “Canada” come from?

Welches Tier ist ein amtliches Symbol von Kanada?
Which animal is an official symbol of Canada?

Wie wird der Aufsatz in der Mitte der Parlamentgebäude benannt?
What is the tower in the centre of the Parliament buildings called?


Geographie/ Geography

Wie hoch ist die Bevölkerung von Kanada?
What is the population of Canada?

Welche drei Ozeane grenzen an Kanada?
What three oceans border on Canada?

Was ist die Hauptstadt von Kanada?
What is the capital city of Canada?

Nennen Sie alle Provinzen und Gegenden und ihre Hauptstädte.
Name all the provinces and territories and their capital cities.
 
Nennen Sie die fünf Regionen von Kanada.
Name the five regions of Canada.

Welche Region umfaßt mehr als ein Drittel von Kanada?
Which region covers more than one-third of Canada?

In welcher Region leben mehr als Hälfte der Bürger in Kanada?
In which region do more than half the people in Canada live?

In welcher Provinz leben ein Drittel der Kanadier?
One-third of all Canadians live in which province?

Wo sind die kanadischen Rockies?
Where are the Canadian Rockies?

Wo sind die "Great Lakes"?
Where are the Great Lakes?

Welche Gebirgsstrecke zwischen der Grenze zu Alberta und britischer Kolumbien?
Which mountain range is on the border between Alberta and British Columbia?

Wo ist das Parlamentgebäude lokalisiert?
Where are the Parliament buildings located?
 
Welches Land grenzt im Süden an Kanada?
Which country borders Canada on the south?

Was sind die Prärieprovinzen (Grasebenen)?
What are the Prairie provinces?

Welche Provinz in Kanada ist in der Landgröße das kleinste?
Which province in Canada is the smallest in land size?

Was ist der Hauptfluß in Quebec?
What is a major river in Quebec?

An welchem Datum wurde Nunavut eine Gegend?
On what date did Nunavut become a territory?


Wirtschaft/ Economy

Was sind die drei Hauptarten von Industrien in Kanada?
What are the three main types of industries in Canada?
 
In welcher Industrie arbeiten die meisten Kanadier?
In what industry do most Canadians work?

Welches Land ist der größte Handelspartner Kanadas?
What country is Canada’s largest trading partner?
 
Welche Region ist als industrielles Herstellungsland von Kanada bekannt?
Which region is known as the industrial and manufacturing heartland of Canada?

Welche Region von Kanada ist für sein fruchtbares Ackerland und wertvolle Energiebetriebsmittel bekannt?
Which region of Canada is known for both its fertile agricultural land and valuable energy resources?


Bundesregierung/ Federal Government

Wer ist Staatsoberhaupt Kanadas?
Who is Canada’s Head of State?

Wer ist der Repräsentant der Königin von England in Kanada?
Who is the Queen’s representative in Canada?

Was ist der Name des Hauptgouverneurs?
What is the name of the Governor General?

Wie nennen Sie den Repräsentanten der Königin von England in den Provinzen?
What do you call the Queen’s representative in the provinces?

Wie wird die Staatsform Kanadas genannt?
What is Canada’s system of government called?
 
Was sind die drei Teile des Parlaments?
What are the three parts of Parliament?

Erklären Sie, wie die Stufen der Regierung unterschiedlich sind.
Explain how the levels of government are different.

Was nennen Sie ein Gesetz, bevor es geingeführt wird?
What do you call a law before it is passed?

Wie werden Parlamentsmitglieder gewählt?
How are members of Parliament chosen?
 
Wem repräsentieren die Parlamentsmitglieder?
Who do members of Parliament represent?
 
Wie wird eine Rechnung ein Gesetz?
How does a bill become law?

Was sind die drei Stufen der Regierung in Kanada?
What are the three levels of government in Canada?

Nennen Sie zwei Verantwortlichkeiten für jedes Stufe der Regierung.
Name two responsibilities for each level of government

Wie wird die Regierung von ganz Kanada genannt?
What is the government of all of Canada called?


Bundeswahlen/ Federal Elections

Wieviele Wahlbezirke gibt es in Kanada?
How many electoral districts are there in Canada?

In welchem Wahlbezirk leben Sie?
In what electoral district do you live?

Wer hat das Recht, in den Bundeswahlen zu wählen?
Who has the right to vote in federal elections?

Was müssen drei Anforderungen Sie treffen, um in einer Bundeswahl zu wählen?
What three requirements must you meet in order to vote in a federal election?

Was ist auf einen Bundeswahlstimmzettel geschrieben?
What is written on a federal election ballot?

Was kennzeichnen Sie auf Bundeswahlstimmzettel?
What do you mark on a federal election ballot?

Wie wird die Regierung nach einer Wahl gebildet?
How is the government formed after an election?

Wie wird der Premierminister gewählt?
How is the Prime Minister chosen?

Wann muss eine Wahl entsprechend der Beschaffenheit gehalten werden?
When does an election have to be held according to the Constitution?

Nennen Sie alle politischen föderativbeteiligten im Haus von Common und ihren Führern.
Name all the federal political parties in the House of Commons and their leaders.

Welche Partei wird die amtliche Opposition?
Which party becomes the official opposition?

Was ist die Rolle der Oppositionspartei?
What is the role of the opposition parties?

Welches Partei ist die amtliche Opposition auf der Bundesebene?
Which party is the official opposition at the federal level?

Nennen Sie den Premierminister von Kanada und seiner Partei.
Name the Prime Minister of Canada and his party.
 
Nennen Sie Ihr Parlamentsmitglied und seine Partei die er oder sie angehört.
Name your member of Parliament and the party he or she belongs to.

Was ist eine Wählerinformationskarte?
What is a voter information card?

Wer hat das Recht, als Anwärter in den Bundeswahlen mitzumachen?
Who has the right to run as a candidate in federal elections?

Wem wählen Kanadier in eine Bundeswahl?
Who do Canadians vote for in a federal election?

Was tun politische Parteien?
What do political parties do?
 
Welche politische Föderativpartei ist an der Macht?
Which federal political party is in power?
 
Wie werden Senatoren gewählt?
How are senators chosen?

Was sollten Sie tun, wenn Sie keine Wählerinformationskarte empfangen, die Ihnen erklärt wann und wo gewählt wird?
What should you do if you do not receive a voter information card telling you when and where to vote?
 
Welche Partei wird nach einer Wahl die neue Regierung bilden?
After a federal election, which party forms the new government? 


Fragen des Abschnitts II. Fragen über Ihre Region/ Section II. Questions about your region

Was ist die Hauptstadt der Provinz oder der Gegend, in denen Sie leben?
What is the capital city of the province or territory in which you live?
 
Listen Sie drei Naturresourcen, die in Ihrer Regionswirtschaft heutzutage wichtig sind, auf.
List three natural resources important to your region’s economy today.

Wer ist Ihr Stadtratsmitglied, Ratsherr, reeve(?) oder regionales Ratsmitglied?
Who is your city councillor, alderperson, reeve or regional councillor?

Was ist der Name Ihres Bürgermeisters?
What is the name of your mayor?

Was ist der Name Ihres provinziellen Repräsentanten (Mitglied der gesetzgebenden Versammlung, Mitglied des provinziellen Parlaments, Mitglied der Nationalversammlung oder Mitglied des Hauses der Versammlung)?
What is the name of your provincial representative (member of the Legislative Assembly, member of the provincial Parliament, member of the National Assembly or member of the House of Assembly)?

Was ist der Name des Premier Ihrer Provinz oder Gegend?
What is the name of the premier of your province or territory?
 
Welche politisches Partei ist in Ihrer Provinz oder in Gegend an der Macht?
Which political party is in power in your province or territory?

Was ist der Name des Führers der Opposition in Ihrer Provinz?
What is the name of the leader of the opposition in your province?

Was ist der Name Ihres Leutnant-Gouverneurs oder -beauftragten?
What is the name of your lieutenant governor or commissioner?



Quellen: Einbürgerungstest (Engisch)
Einbürgerungstest (Deutsch)
 
Edit: Letzt Wahl in Kanada

Date: 2009-05-20 04:09 pm (UTC)
From: [identity profile] alaxes.livejournal.com
Wie gesagt, ich hab mir die Übersetzungen so zusammengeschlichen, da passiert sowas halt. Aber ich danke, dass du mich da mal mit der Nase drauf gestupst hast und werde es gleich verbessern ^^

User ID

alaxes: (Default)
alaxes

September 2013

S M T W T F S
123 4567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Most Popular Tags

Style Credit

  • Style: Seelie for Ciel by nornoriel

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Apr. 5th, 2026 08:39 pm
Powered by Dreamwidth Studios